Prevod od "smo ništa" do Brazilski PT


Kako koristiti "smo ništa" u rečenicama:

Mi smo ništa jedno bez drugog
Nós não somos nada sem o outro
U tom sluèaju, ne bi smo ništa postigli a upustili bi smo se, samo nebo zna u šta!
Nese caso, não conseguiríamos nada, e só provocaríamos algo.
Neæemo dati nijednoj plavoj bluzi koju sretnemo na putu... i razlog za sumnju da smo ništa drugo do skupina hodoèasnika bez kuæe.
Mas não daremos aos miseráveis nortistas... nenhuma razão para suspeitar que não somos peregrinos.
Mi samo blejimo ovde, sjebani smo, ništa nemamo.
Nós ficamos por aí. Estamos fodidos.
Kao što vidite, sami smo, ništa što kažete neæe biti registrovano.
Como pode ver, estamos a sós. Não será tomado nota de nada.
Dobro smo, ništa nam ne fali, naša veza je normalna.
Nós estamos bem, não há nada de errado. Nossa relação é normal.
I ne požaliti ništa jer... ne mislimo da smo ništa pogrešno.
E não lamentamos alguma coisa, porque... não achamos que o que fizemos esteja errado.
Dobro, Danny, ali ako je Hašem sve, a mi smo ništa, tko smo mi da osuðujemo njegova djela?
Está bem, mas, se Ele é tudo e nós não somos nada... como julgamos os atos Dele?
Ne mogu se tako ponašati prema nama, kao da smo ništa.
Não nos podem tratar assim, como se não fôssemos nada.
Živimo po onome što znamo da je istina, ili smo ništa.
Nós vivemos por aquilo que sabemos que é verdade, ou nada somos.
Nisam htela da pozovem i kažem, "Raskinuli smo." Ništa posebno.
Eu não quis ligar só para dizer que terminamos.
Mi smo ništa drugo do gomile sebiènih šupaka.
Nós não somos nada além de um grupo de egoísta babacas.
U redu je, u automobilu smo, ništa se neæe desiti.
Estamos no carro. Não vai acontecer nada.
Znaèi, blizu smo, ništa više, ništa manje.
Significa que estamos perto. Nada mais, nada menos.
A sad smo ništa drugo do plaèljive bebe.
Agora não somos mais que alguns bebês chorões.
Naša planeta, bez obzira na našu vrstu, ti i ja... mi smo ništa.
Nosso planeta, Nossa espécie, Você e eu... Nós somos nada.
Pitajuæi se sve vreme zašto ja i svi koje volim biraju ljude koji nas tretiraju kao da smo ništa?
Perguntando a mim mesma: "Por que eu e todos que amo escolhem pessoas que nos tratam tão mal?"
Izgubili smo, ništa više ne možemo.
Nós perdemos, nada mais podemos fazer.
Mi smo ništa drugo nego hrpa gubitnika.
Nós não passamos de um lote defeituoso!
Njihovi izuzetni životi nas podsjeæaju da smo ništa bez prirode.
Suas vidas extraordinárias nos lembram de que não somos nada sem a natureza.
Bili smo saradnici, a sada nismo ni to... što znaèi da smo – ništa!
Olhe, não somos B.F.F.E.s. Somo colegas de trabalho. Agora nem isso somos. O que nos torna...
Ali mi smo ništa, ako nismo čisti, a doušnik znači da smo prljavi.
Mas não somos nada se não estamos limpos. E um informante significa que estamos sujos.
Sredio nas je kao da smo ništa.
Ele nos tratou como se fôssemos nada.
I tu smo, ništa se ne mijenja.
Aqui vamos nós. Olhe para você. Nada muda, não é?
Ti i ja, bili smo... bili smo... bili smo ništa.
Você e eu... Não éramos nada.
Mi smo ništa do meso i mišiæi... kosti i krv.
A menos que queira ver se o seu sangue é Vermelho Toscana, eu pensaria duas vezes sobre isso.
Mi smo ništa drugo do njene unajmljene sluge.
Não somos nada além de subordinados contratados.
Imali smo ništa uèiniti s njom.
Não temos nada a ver com isso.
Ti i ja smo ništa slièno.
Você e eu não somos nada parecidos.
Rekao je: "Osećali smo se kao da smo ništa, ali sada osećamo da smo neko."
Ele disse, "Nós nos sentiamos como uns ninguém, mas agora nós nos sentimos como alguém".
0.94730997085571s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?